英語で誰かにお願いをするとき、「will you」を使った表現はとても便利です。日本語では「〜してくれますか?」にあたるフレーズで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。ただし、言い方を少し変えるだけでニュアンスが柔らかくなったり、逆に強く響いたりすることがあります。この記事では、「will you」を使った依頼表現の基本と、ビジネスでも自然に使える例文を紹介します。人間らしいやり取りを意識して、今日からすぐに実践できるフレーズを身につけましょう。
「will you」で依頼する基本表現
「will you」は直訳すると「あなたは〜してくれますか?」という意味です。相手に未来の行動をお願いするイメージで、シンプルに依頼を伝えることができます。たとえば:
- Will you help me with this task?(この仕事を手伝ってくれますか?)
- Will you call me back later?(後で電話をかけ直してくれますか?)
カジュアルに使える一方で、直接的すぎると相手に命令のように感じられることもあるため、場面によっては「Would you」や「Could you」を選んだ方が丁寧になります。
ビジネスメールでの使い方
ビジネスの依頼では、直接すぎる「will you」は少し強く感じられることがあります。そこで、柔らかくする工夫が必要です。
- Will you please confirm the schedule?
(スケジュールをご確認いただけますか?) - Will you send me the updated document by tomorrow?
(最新版の資料を明日までに送っていただけますか?)
「please」を入れることで、依頼の印象が和らぎ、丁寧さが加わります。
同僚やチーム内でのカジュアルな依頼
仲間内ではそこまで堅苦しくする必要はありません。シンプルな「will you」で十分に伝わります。
- Will you join us for lunch?
(一緒にランチに行きませんか?) - Will you check this part quickly?
(この部分をちょっと確認してくれない?)
会話の流れの中で使うと自然に聞こえます。
電話や会議での「will you」例文
会議中や電話で即座にお願いするときにも便利です。
- Will you share your opinion on this point?
(この点についてご意見をいただけますか?) - Will you take notes for today’s meeting?
(今日の会議の議事録を取ってくれますか?)
即時的な依頼に使うとスムーズにやり取りが進みます。
丁寧さを加える言い換えとの違い
「will you」と似た表現で「would you」「could you」があります。
- Would you〜? → 丁寧でやわらかい依頼
- Could you〜? → さらに控えめで丁寧な依頼
- Will you〜? → 直接的で率直な依頼
ビジネスでは「would you」「could you」がよく使われますが、シンプルさを求める場面では「will you」も十分役立ちます。
よく使うビジネス依頼フレーズ集(例文付き)
ここでは実際の場面を想定した例文を紹介します。
- Will you send me the meeting agenda by this afternoon?
(本日の午後までに会議の議題を送っていただけますか?) - Will you review the contract before we proceed?
(進める前に契約書をご確認いただけますか?) - Will you arrange a call with the client next week?
(来週、クライアントとの電話を手配していただけますか?) - Will you please let me know your availability?
(ご都合を教えていただけますか?) - Will you update the file on the shared drive?
(共有ドライブのファイルを更新していただけますか?)
これらをメールにそのまま組み込むだけでも、自然で分かりやすい依頼になります。
「will you」を避けた方がいい場面
相手が目上の立場であったり、非常にフォーマルな依頼をする場合は、「will you」は避けた方がよいです。その場合は「Would you mind〜?」や「I would appreciate it if you could〜」などを選ぶと安心です。
- I would appreciate it if you could review this document.
(この書類をご確認いただけると幸いです。)
まとめ
「will you」はシンプルで便利な依頼フレーズですが、使う場面や相手との関係性によって印象が変わります。ビジネスでは「please」を添えて丁寧に、カジュアルな場では気軽に使うのがポイントです。状況に応じて「would you」「could you」と使い分けることで、相手に好印象を与えながらスムーズに依頼できるでしょう。
コメント